Friday, 16 February 2007

Suomi-Jalkapallo-Suomi sanakirja


Kuulutko sinä niihin jotka ihmettelevät mitä tapahtuu kun pöytäjalkapallopelin luota kuuluu kolinaa ja ähkinää? Ei hätää - superkasin urheilutoimitus on koonnut sinulle kätevän sanaston jolla vihkiydyt pelin saloihin.

HARKKI: Maalivahdin potkaistessa pallon ulos maalista vastapuolen hyökkääjä sipaisee sen salamannopeasti takaisin, usein maalin tehden. Saanut nimensä Juliana "Harkki" Harkin mukaan.

KESKIKENTÄN HARKKI: Sama, mutta keskikentältä tehtynä.

VIIPURIN PAMAUS: Pallon ollessa liikkumatta laidassa kiinni hyökkääjä tekee voimakkaan sivutaisliikkeen, ikäänkuin räjäyttäen sen laidasta irti. Saattaa mennä oikeaan suuntaan tai sitten ei.

REVOT: Yrittäessä potkaista palloa eteenpäin se ampaiseekin väärään suuntaan, usein omaan maaliin. Nimetty Ville "Repo" Revon mukaan.

TOFFEE: Hidas ja harkitsevainen pelityyli. Vrt. "Kynä on miekkaa mahtavampi".

KINUSKI: Toffee-palloilu viety äärimmäisyyksiin.

KIRURGI: Pekin itse itselleen antama lempinimi.

ZIP MY ZIPPER: Pekin kryptinen taisteluhuuto.

MAALEJA AKI-PEKKA: Pekin toinen taisteluhuuto.

BUTCHER: Pekin Villelle antama lempinimi.

PERSARI: Pekan lempinimi jalkapallokentällä. Johdettu nimestä "Persejuuri", joka johtuu Pekan hitaista lähdöistä toimistotuoliltaan pelikutsun tullessa.

KASPER: Keskikentän laitahyökkääjä. Hyvä maalintekokyky.

No comments: